{"id":1486,"date":"2025-12-18T19:00:28","date_gmt":"2025-12-18T19:00:28","guid":{"rendered":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/?p=1486"},"modified":"2026-01-13T16:10:49","modified_gmt":"2026-01-13T16:10:49","slug":"common-mistakes-in-french-conjugation","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/en\/common-mistakes-in-french-conjugation\/","title":{"rendered":"Common mistakes in French conjugation"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\nMastering French conjugation is never a simple exercise, whether for native speakers or learners. Among the common conjugation errors, confusion between the future and conditional tenses, hesitations regarding past participle agreement, and the incorrect use of the auxiliary verbs \u00ab\u00a0avoir\u00a0\u00bb and \u00ab\u00a0\u00eatre\u00a0\u00bb are frequently observed. One sometimes hears \u00ab\u00a0ils croivent\u00a0\u00bb (they believe), or reads \u00ab\u00a0j&rsquo;ai \u00e9t\u00e9 voir\u00a0\u00bb (I went to see) instead of \u00ab\u00a0je suis all\u00e9 voir\u00a0\u00bb (I went to see). These mistakes aren&rsquo;t dramatic, but they persist, even after years. Whether writing an email or answering a question during an interview, distinguishing between \u00ab\u00a0je ferai\u00a0\u00bb (I will do) and \u00ab\u00a0je ferais\u00a0\u00bb (I would do), or knowing whether to write \u00ab\u00a0il a mang\u00e9\u00a0\u00bb (he ate) or \u00ab\u00a0il est mang\u00e9\u00a0\u00bb (he is eaten), can quickly become a headache. The pitfalls of French grammar are numerous, and the fle.re platform observes daily that even the most diligent users fall into these traps. In short, no need to panic: everyone goes through it at least once. <strong><\/strong> https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=HxECpu8jGcI <strong>Why do we often make mistakes with compound past tenses?<\/strong>The conjugation of compound tenses in French frustrates many learners, and sometimes even those who have spoken French since birth. Agreement errors with the auxiliary verb *avoir* are legion, especially with the past participle. We sometimes hear or read: \u00ab\u00a0Les emails que j\u2019ai envoy\u00e9,\u00a0\u00bb when in reality it should be written: \u00ab\u00a0Les emails que j\u2019ai envoy\u00e9s.\u00a0\u00bb The trick is that the past participle used with *avoir* is&#8230; <i>The past participle never agrees, unless the direct object precedes the verb. Try it out, and you&rsquo;ll see how much it can change the meaning of the message. Another recurring pitfall is the confusion between the auxiliary verbs *\u00eatre* and *avoir*, particularly noticeable when describing movement or states, such as \u00ab\u00a0Je suis all\u00e9 au march\u00e9\u00a0\u00bb (I went to the market) versus \u00ab\u00a0J&rsquo;ai \u00e9t\u00e9 voir un film\u00a0\u00bb (I went to see a film). It&rsquo;s a small detail, but one that often betrays spoken habits or the influence of certain regions or contexts. Mistakes are also made when using *avoir eu* or *avoir \u00e9t\u00e9* instead of *\u00eatre all\u00e9*\u2014\u00a0\u00bbJ&rsquo;ai \u00e9t\u00e9 \u00e0 Paris\u00a0\u00bb seems innocuous but deviates from formal usage. These confusions often arise from familiar patterns of expression or because, in spoken language, everything is often rushed. This explains the persistence of these errors in many written documents, including professional emails and even administrative documents. To overcome them, nothing beats regular practice. French audio dictations are an effective tool for memorizing the rules, as they force you to think about each ending.<\/i>Never agree the past participle with *avoir* unless the direct object precedes it.<i>*\u00catre* is always used for verbs of movement and reflexive verbs.<\/i> Avoid the systematic use of the auxiliary verb *avoir*, especially in expressions of movement.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\nCheck if a direct object placed before the past participle requires agreement. <strong>Reading aloud helps to identify inconsistencies often overlooked in writing.<\/strong> What confusions between the future and the conditional tenses must be absolutely avoided? Mixing the simple future and the present conditional is one of the mistakes that irritates teachers\u2026 and often confuses learners. It&rsquo;s a detail of conjugation that, nevertheless, completely changes the meaning of a sentence.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n*Je ferai* (I will do)\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_82_2 ez-toc-wrap-center counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-transparent ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Sommaire<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Toggle Table of Content\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 eztoc-toggle-hide-by-default' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/www.fle.re\/blog\/en\/common-mistakes-in-french-conjugation\/#is_a_certainty_a_plan_a_future_action_without_conditions\" >is a certainty, a plan, a future action without conditions.<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/www.fle.re\/blog\/en\/common-mistakes-in-french-conjugation\/#In_the_passive_voice_the_past_participle_always_agrees_with_the_subject_We_write_%C2%AB_Les_invitations_ont_ete_envoyes_%C2%BB_The_invitations_were_sent_and_not_%C2%AB_Les_invitations_ont_ete_envoye_%C2%BB_The_invitations_were_sent_even_if_the_spoken_form_might_give_the_impression_of_an_identical_ending_to_the_inattentive_ear_Personal_anecdote_I_was_once_corrected_for_leaving_a_stray_or_missing_%C2%AB_s_%C2%BB_in_a_presentation_for_a_client_Now_I_force_myself_to_systematically_reread_every_passive_or_reflexive_sentence_This_kind_of_check_can_completely_change_the_impression_someone_has_on_your_work_even_on_LinkedIn\" >In the passive voice, the past participle always agrees with the subject. We write \u00ab\u00a0Les invitations ont \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9s\u00a0\u00bb (The invitations were sent) and not \u00ab\u00a0Les invitations ont \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9\u00a0\u00bb (The invitations were sent), even if the spoken form might give the impression of an identical ending to the inattentive ear. Personal anecdote: I was once corrected for leaving a stray or missing \u00ab\u00a0s\u00a0\u00bb in a presentation for a client. Now, I force myself to systematically reread every passive or reflexive sentence. This kind of check can completely change the impression someone has on your work, even on LinkedIn!<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"is_a_certainty_a_plan_a_future_action_without_conditions\"><\/span>is a certainty, a plan, a future action without conditions.<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\n\u201cI would do,\u201d on the other hand, introduces a possibility: the action is based on a hypothesis. In spoken French, the nuance is subtle, but in writing, the difference is obvious, and it&rsquo;s a matter of credibility: sending \u201cI would send you the quote tomorrow\u201d to a client suggests uncertainty, whereas \u201cI will send you the quote tomorrow\u201d inspires confidence. <strong>This kind of confusion often arises because the endings -ai (future tense) and -ais (conditional tense) sound similar. Learners who are used to writing quickly, especially in text messages or professional emails, easily make this careless mistake\u2014it happens to me too when I write too fast! To stay on top of things, simply imagine the situation: is it a promise (future tense) or a supposition (conditional tense)? Taking the time to rephrase the sentence can be enough to dispel the doubt. Future tense form<\/strong> Conditional form <strong>Correct context<\/strong> I will come <i>I would come<\/i>Promise or plan \/ Possibility or hypothesis <strong>We will answer<\/strong> We would answer <strong>Firm commitment \/ Conditional possibility<\/strong> You will take\n<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\nYou would take <i>Instruction or certainty \/ Politeness, concession<\/i> How to avoid mistakes with irregular verbs in the present tense? <i><\/i> How to avoid mistakes with irregular verbs in the present tense? <strong>It is often irregular verbs that trip up even confident speakers. Who hasn&rsquo;t hesitated between \u00ab\u00a0vous faites\u00a0\u00bb and \u00ab\u00a0vous fa\u00eetes\u00a0\u00bb? Automatic responses are deceptive, and the French ear is sometimes fooled by homophones or linguistic quirks, especially with common verbs such as \u00ab\u00a0dire\u00a0\u00bb (to say) or \u00ab\u00a0faire\u00a0\u00bb (to do). In writing, this confusion is a glaring flaw. The verb \u00ab\u00a0faire\u00a0\u00bb (to do\/make) is given by: je fais, tu fais, il fait, nous faisons, vous faites, ils font \u2013 without accents, circumflexes, or diacritics anywhere. Yet, even in professional reports or on reputable blogs, this error resurfaces.<\/strong> Another difficulty: verbs, sometimes perceived as \u00ab\u00a0simple,\u00a0\u00bb can be tricky, such as the first-person singular form of \u00ab\u00a0aller\u00a0\u00bb (to go). We&rsquo;ve all read or heard \u00ab\u00a0j&rsquo;alle\u00a0\u00bb instead of \u00ab\u00a0je vais\u00a0\u00bb (I go), especially when imitating children, but this kind of mistake also creeps into relaxed conversations or under the pressure of stress when speaking in public. The same problem arises with \u00ab\u00a0tenir\u00a0\u00bb (to hold), \u00ab\u00a0venir\u00a0\u00bb (to come), or \u00ab\u00a0voir\u00a0\u00bb (to see), whose third-person present-tense forms vary enough to make it easy to lose track, particularly when tired or emotional. <strong><\/strong> To remedy this, nothing beats active repetition, perhaps through French audio dictations.\n<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong><\/strong> I also like to fill in the blanks in a few sentences, gleaned from discussions or reading, to make sure my reflexes stay sharp. And believing you&rsquo;re immune after school is an illusion: French changes, evolves, and mistakes adapt too\u2026 What mistakes persist with passive and reflexive voice agreement?<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Agreement in the<\/strong> passive voice<\/li>\n\n\n\n<li>and with<\/li>\n\n\n\n<li>reflexive verbs<\/li>\n\n\n\n<li>is among the most common blunders among French speakers. We&rsquo;ve all hesitated over \u00ab\u00a0ils se sont parl\u00e9\u00a0\u00bb or \u00ab\u00a0elle s&rsquo;est lav\u00e9e les mains.\u00a0\u00bb Yet, the rule is clear: for reflexive verbs without a direct object preceding the verb, the past participle agrees with the subject. Example: \u00ab\u00a0Ils se sont couch\u00e9s t\u00f4t.\u00a0\u00bb For reflexive verbs followed by a postposed direct object, there is no agreement, as in \u00ab\u00a0Ils se sont parl\u00e9.\u00a0\u00bb It&rsquo;s quite simple, but in practice, the two cases are often confused, especially in writing.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"In_the_passive_voice_the_past_participle_always_agrees_with_the_subject_We_write_%C2%AB_Les_invitations_ont_ete_envoyes_%C2%BB_The_invitations_were_sent_and_not_%C2%AB_Les_invitations_ont_ete_envoye_%C2%BB_The_invitations_were_sent_even_if_the_spoken_form_might_give_the_impression_of_an_identical_ending_to_the_inattentive_ear_Personal_anecdote_I_was_once_corrected_for_leaving_a_stray_or_missing_%C2%AB_s_%C2%BB_in_a_presentation_for_a_client_Now_I_force_myself_to_systematically_reread_every_passive_or_reflexive_sentence_This_kind_of_check_can_completely_change_the_impression_someone_has_on_your_work_even_on_LinkedIn\"><\/span>In the passive voice, the past participle always agrees with the subject. We write \u00ab\u00a0Les invitations ont \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9s\u00a0\u00bb (The invitations were sent) and not \u00ab\u00a0Les invitations ont \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9\u00a0\u00bb (The invitations were sent), even if the spoken form might give the impression of an identical ending to the inattentive ear. Personal anecdote: I was once corrected for leaving a stray or missing \u00ab\u00a0s\u00a0\u00bb in a presentation for a client. Now, I force myself to systematically reread every passive or reflexive sentence. This kind of check can completely change the impression someone has on your work, even on LinkedIn!<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\nHow to recognize and correct infinitive and past participle errors? <strong>Making a mistake between a<\/strong> verb in the infinitive <strong>and a<\/strong> past participle <strong>happens often, even to experienced writers. A typical scenario: you read quickly, you write even faster, and you blurt out \u00ab\u00a0Je l&rsquo;ai fait r\u00e9paration\u00a0\u00bb (I had it repaired) instead of \u00ab\u00a0Je l&rsquo;ai fais r\u00e9paration\u00a0\u00bb (I had it repaired), or worse, the opposite mistake. The clue? The infinitive is used after verbs of perception or movement (to see, to look, to hear), while the past participle agrees, if necessary, but only after certain auxiliary verbs. This distinction is ingrained in usage, but becomes obvious upon careful proofreading \u2013 and on this point, automatic spell checkers regularly miss the error. The best practices? Read aloud, mentally rephrase the sentence, or submit your text to an automated dictation tool.<\/strong> <strong>The past participle after \u00ab\u00a0avoir\u00a0\u00bb agrees with the direct object preceding the verb.<\/strong>The infinitive is used with modal or perception verbs.\n<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\n\n<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table>\n<tr>\n<th>Avoid systematic agreement: reread to spot exceptions.<\/th>\n<th><\/th>\n<th>Do not rely on online spell checkers for this type of error; prioritize human proofreading.<\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td>Conclusion<\/td>\n<td>Common errors in French conjugation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Mistakes often stem from misunderstandings about tense choice, past participle agreement, or confusion between similar forms. Who hasn&rsquo;t hesitated between \u00ab\u00a0ils croyez\u00a0\u00bb and \u00ab\u00a0ils croivent,\u00a0\u00bb or mixed up the future and conditional tenses? That&rsquo;s precisely where doubt creeps in! Good command of verbs requires attention to agreement, verb endings, and sentence meaning. Every mistake offers a learning opportunity, and even the most experienced speakers sometimes fall into traps. Don&rsquo;t hesitate to reread, check your conjugations, and ask for advice. Knowing how to recognize common conjugation errors will allow you to write fluently and confidently, without letting these mistakes slip through the cracks that spoil the clarity of a text.<\/td>\n<td>Why are the infinitive and the past participle so often confused?<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Sources: Acad\u00e9mie fran\u00e7aise. \u00ab\u00a0Dire, ne pas dire &#8211; Au temps pour moi.\u00a0\u00bb French Academy, n.d. Accessed June 23, 2024.<\/td>\n<td><\/td>\n<td>See also: Quebec Office of the French Language. \u00ab\u00a0Plural of Compound Nouns.\u00a0\u00bb Grand dictionnaire terminologique, November 7, 2023. Accessed June 23, 2024.<\/td>\n<\/tr>\n<\/table><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/Comment-viter-les-fautes-avec.jpeg\"><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\n <strong>See also: Public Service (France). \u00ab\u00a0Les principales r\u00e8gles d&rsquo;accord du participle pass\u00e9\u00a0\u00bb (The Main Rules of Agreement of the Past Participle). Service-public.fr, November 30, 2022. Accessed June 23, 2024.<\/strong> \n<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\nSee also: French Academy. \u00ab\u00a0Sens\u00e9, sentent\u00a0\u00bb (sensible, supposed). French Academy, n.d. Accessed June 23, 2024.\n<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\n <strong>See also:<\/strong>\n<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\n <strong><\/strong>  <strong><\/strong> \n<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\n\n<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\n <strong><\/strong>  <strong><\/strong> \n<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li> <strong><\/strong> <\/li>\n\n\n\n<li><strong><\/strong> <\/li>\n\n\n\n<li><\/li>\n\n\n\n<li><\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/Conclusion-11.jpeg\" alt=\"\"><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\n <strong><\/strong>  <strong><\/strong>\n<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\n <strong><\/strong> \n<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/Pourquoi-confond-on-souvent-linfinitif-et.jpeg\" alt=\"\"><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/Sources-2.jpeg\" alt=\"\"><\/figure>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li> <a href=\"https:\/\/www.academie-francaise.fr\/au-temps-pour-moi\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\" target=\"_blank\"><\/a><\/li>\n\n\n\n<li> <a href=\"https:\/\/gdt.oqlf.gouv.qc.ca\/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=17077462\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\" target=\"_blank\"><\/a><\/li>\n\n\n\n<li> <a href=\"https:\/\/dictionnaire.lerobert.com\/guide\/fautes-d-orthographe-courantes\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\" target=\"_blank\"><\/a><\/li>\n\n\n\n<li> <a href=\"https:\/\/www.service-public.fr\/particuliers\/actualites\/A15576\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\" target=\"_blank\"><\/a><\/li>\n\n\n\n<li> <a href=\"https:\/\/www.academie-francaise.fr\/sense-cense\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\" target=\"_blank\"><\/a><\/li>\n<\/ol>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mastering French conjugation is never a simple exercise, whether for native speakers or learners. Among the common conjugation errors, confusion [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":402,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_crdt_document":"","site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[53],"tags":[3292,1563,1778,3295,3298],"class_list":["post-1486","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized-en","tag-conjugation-errors-en","tag-french-conjugation-en","tag-french-grammar-en","tag-frequent-mistakes-en","tag-spelling-en"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1486","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1486"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1486\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2144,"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1486\/revisions\/2144"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/402"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1486"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1486"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1486"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}