{"id":2604,"date":"2026-02-06T18:21:32","date_gmt":"2026-02-06T18:21:32","guid":{"rendered":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/?p=2604"},"modified":"2026-02-06T18:21:36","modified_gmt":"2026-02-06T18:21:36","slug":"cefr-niveis-a1-a-c2-explicados","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/pt\/cefr-niveis-a1-a-c2-explicados\/","title":{"rendered":"CEFR: N\u00edveis A1 a C2 explicados"},"content":{"rendered":"<p class=\"wp-block-paragraph\">\nEntender o CEFR, o famoso Quadro Europeu Comum de Refer\u00eancia para L\u00ednguas, n\u00e3o \u00e9 mais um mist\u00e9rio quando voc\u00ea sabe onde procurar. Na pr\u00e1tica, ele \u00e9 estruturado em seis n\u00edveis claros, de A1 a C2. Esses n\u00edveis permitem que todos acompanhem com precis\u00e3o seu progresso no franc\u00eas como l\u00edngua estrangeira, seja na fala, na escrita ou na compreens\u00e3o. Muito \u00fatil para quem quer obter um diploma, se preparar para um exame ou simplesmente ganhar confian\u00e7a! Concebido em escala europeia, esse sistema se adapta facilmente \u00e0 realidade dos aprendizes. Falamos de A1 para um come\u00e7o tranquilo, A2 para estabelecer as bases, depois os n\u00edveis B1 e B2 para consolidar suas habilidades, at\u00e9 C1 e C2, onde dominar um idioma se torna um verdadeiro prazer. O CEFR tamb\u00e9m oferece uma vis\u00e3o geral concreta das habilidades a serem adquiridas em cada etapa, seja entender um filme, escrever um e-mail ou manter uma conversa consistente durante uma entrevista. Em nossa plataforma online, esses par\u00e2metros servem como um guia confi\u00e1vel para quem deseja progredir passo a passo, enquanto mede seu progresso real no aprendizado do franc\u00eas. <strong><\/strong>https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=ebdNKGMFOkk <i>O que s\u00e3o os n\u00edveis do CEFR e para que servem realmente?<\/i> <strong>O Quadro Europeu Comum de Refer\u00eancia para L\u00ednguas (CEFR) foi concebido para que todos possam aprender facilmente uma l\u00edngua estrangeira, especialmente o franc\u00eas. Ele divide as compet\u00eancias em seis n\u00edveis principais: A1, A2, B1, B2, C1 e C2. Este sistema permite indicar em que ponto da escala de dom\u00ednio se encontra, seja iniciante ou esteja a caminho de um n\u00edvel avan\u00e7ado. Inclui crit\u00e9rios espec\u00edficos para cada n\u00edvel: desde a compreens\u00e3o oral at\u00e9 \u00e0 express\u00e3o escrita, incluindo a intera\u00e7\u00e3o.<\/strong>Professores, organiza\u00e7\u00f5es de forma\u00e7\u00e3o, universidades e empregadores utilizam esses n\u00edveis como refer\u00eancia durante processos de recrutamento ou certifica\u00e7\u00e3o. Por exemplo, n\u00e3o \u00e9 incomum ter que demonstrar um certo n\u00edvel de franc\u00eas para se matricular em uma universidade ou candidatar-se a um emprego na Fran\u00e7a. Os alunos s\u00e3o ent\u00e3o alocados utilizando ferramentas de avalia\u00e7\u00e3o apropriadas, como um teste de nivelamento de franc\u00eas gratuito, que pode ser facilmente encontrado online (para os interessados: um exemplo est\u00e1 dispon\u00edvel no site do CEFR: teste de nivelamento de franc\u00eas gratuito). <strong><\/strong> Como diferenciar os n\u00edveis A1 e A2 em franc\u00eas?\n<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\n <strong>A diferen\u00e7a entre A1 e A2 n\u00e3o se resume apenas ao vocabul\u00e1rio. No n\u00edvel A1, os alunos compreendem e utilizam frases simples do dia a dia: apresentar-se, dizer a idade, fazer um pedido em um caf\u00e9. Na maioria das vezes, trata-se de se virar com o m\u00ednimo necess\u00e1rio, como pedir informa\u00e7\u00f5es ou pagar na caixa. Nessa fase, a fala ainda \u00e9 hesitante e a intera\u00e7\u00e3o se limita a trocas muito curtas, geralmente em um contexto familiar ou previs\u00edvel. Este \u00e9 o n\u00edvel ideal para se virar durante viagens ou para se integrar, ainda que timidamente, a uma nova comunidade lingu\u00edstica.<\/strong>  <strong>No entanto, assim que se atinge o n\u00edvel A2, nota-se um salto significativo na capacidade de conversar sobre uma gama mais ampla de t\u00f3picos do dia a dia. O aluno consegue relatar seu dia, falar sobre seus entes queridos e explicar seus h\u00e1bitos. As frases tornam-se mais longas, o vocabul\u00e1rio se expande e a compreens\u00e3o melhora, mesmo com falantes nativos em um ritmo de fala normal. Este n\u00edvel tamb\u00e9m permite manter uma conversa, ainda que permane\u00e7a simples e, \u00e0s vezes, hesitante.<\/strong> A1: Compreens\u00e3o e express\u00f5es b\u00e1sicas, respostas curtas, contexto familiar. <i>A2: Di\u00e1logos sobre a vida di\u00e1ria, descri\u00e7\u00f5es simples, compreens\u00e3o de informa\u00e7\u00f5es pr\u00e1ticas.<\/i>Progredindo de A1 para A2\n<\/p>\n\n<figure class=\"is-provider-youtube is-type-video wp-block-embed wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\nAmpliar o vocabul\u00e1rio, aprender os tempos verbais do passado, discutir assuntos pessoais.\n<\/div><\/figure>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\nB1 e B2: quais habilidades lingu\u00edsticas s\u00e3o esperadas? <strong><\/strong> B1 e B2: quais habilidades lingu\u00edsticas s\u00e3o esperadas? <strong><\/strong>A transi\u00e7\u00e3o do n\u00edvel <strong>B1<\/strong>para o <strong>B2<\/strong>marca uma clara evolu\u00e7\u00e3o na autonomia lingu\u00edstica. No\n<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\nB1 <strong>, o usu\u00e1rio independente come\u00e7a a participar ativamente de discuss\u00f5es, dar sua opini\u00e3o, relatar experi\u00eancias e compreender filmes ou programas em um ritmo padr\u00e3o. Este n\u00edvel abre as portas para uma integra\u00e7\u00e3o social mais profunda: procurar um apartamento, negociar um contrato ou brincar com os amigos torna-se realmente poss\u00edvel. O aprendizado continua sendo muito gradual, mas a compreens\u00e3o dos pontos essenciais de um texto ou discuss\u00e3o melhora, desde que o assunto seja familiar ou previs\u00edvel.<\/strong>  <a href=\"https:\/\/www.fle.re\/blog\/test-niveau-francais-gratuit\/\" target=\"_blank\"><strong>O n\u00edvel B2<\/strong><\/a>\u00e9 frequentemente considerado o limiar da flu\u00eancia intermedi\u00e1ria. O aluno compreende textos mais complexos, argumenta com nuances e reage espontaneamente em conversas com falantes nativos. N\u00e3o h\u00e1 necessidade de prepara\u00e7\u00e3o pr\u00e9via: improvisamos, debatemos, escrevemos cartas ou relat\u00f3rios formais. No mercado de trabalho, este n\u00edvel \u00e9 frequentemente exigido para cargos em que o franc\u00eas \u00e9 a principal l\u00edngua de comunica\u00e7\u00e3o. \u00c9 tamb\u00e9m o est\u00e1gio ideal para a transi\u00e7\u00e3o de intera\u00e7\u00f5es simples para uma participa\u00e7\u00e3o efetiva na vida profissional ou acad\u00eamica.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\nB1: Discutir t\u00f3picos gerais, compreender o enredo de um filme, relatar experi\u00eancias pessoais. <strong><\/strong> B2: Debater diversos t\u00f3picos, compreender opini\u00f5es complexas, escrever textos persuasivos. <strong><\/strong> Aprendendo Franc\u00eas Profissional: A partir do n\u00edvel B2, preparar reuni\u00f5es, e-mails ou apresenta\u00e7\u00f5es. <i><\/i>Qual a diferen\u00e7a entre os n\u00edveis C1 e C2?\n<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\n <strong>Ao atingir o n\u00edvel C1&#8230;<\/strong>Uma vez atingido esse n\u00edvel, o aluno torna-se aut\u00f4nomo em todas as situa\u00e7\u00f5es, incluindo intera\u00e7\u00f5es formais e discursos especializados. Nessa fase, a profici\u00eancia no idioma permite n\u00e3o apenas a compreens\u00e3o de textos longos e complexos, mas tamb\u00e9m a express\u00e3o de ideias de forma matizada, l\u00f3gica e espont\u00e2nea. \u00c9 poss\u00edvel participar de reuni\u00f5es, apresentar relat\u00f3rios ou escrever artigos sofisticados, utilizando humor ou ironia. Isso tamb\u00e9m permite a plena integra\u00e7\u00e3o em ambientes acad\u00eamicos ou profissionais exigentes, onde se espera que o uso do franc\u00eas seja sofisticado e preciso.<\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><strong>No n\u00edvel C2, a flu\u00eancia quase nativa se consolida. O falante domina todas as sutilezas do franc\u00eas, argumenta, resume e adapta seu discurso a todos os contextos \u2014 da conversa informal ao vocabul\u00e1rio acad\u00eamico especializado. Nuances, jogos de palavras e refer\u00eancias culturais impl\u00edcitas s\u00e3o compreendidas. Esse n\u00edvel final \u00e9 frequentemente exigido nas \u00e1reas de tradu\u00e7\u00e3o, interpreta\u00e7\u00e3o ou ensino de franc\u00eas em n\u00edveis avan\u00e7ados. Costuma-se dizer que uma pessoa com n\u00edvel C2 pode usar o franc\u00eas como um falante nativo em qualquer situa\u00e7\u00e3o complexa. No dia a dia, poucas pessoas atingem esse n\u00edvel, mas para aqueles que se preparam para ele, o objetivo \u00e9 a excel\u00eancia na comunica\u00e7\u00e3o e o enriquecimento cont\u00ednuo de suas habilidades lingu\u00edsticas por meio da leitura, da escuta ativa e da pr\u00e1tica regular em diversos contextos.<\/strong> Por que e como voc\u00ea deve fazer um teste de n\u00edvel de franc\u00eas de acordo com o Quadro Europeu Comum de Refer\u00eancia para L\u00ednguas (CEFR)?<\/li><li><strong><\/strong> Saber em que n\u00edvel voc\u00ea se encontra na escala do CEFR significa escolher metas realistas e adaptar seus m\u00e9todos de aprendizado. N\u00e3o h\u00e1 nada mais \u00fatil do que um teste de n\u00edvel de franc\u00eas gratuito para descobrir rapidamente seus pontos fortes e \u00e1reas que precisam ser aprimoradas. Esse tipo de teste \u00e9 oferecido por muitas plataformas especializadas, como a FLE.RE.<\/li><li><strong>Esses testes permitem avaliar suas habilidades de leitura, compreens\u00e3o auditiva, fala e intera\u00e7\u00e3o. Alguns preferem faz\u00ea-los online, enquanto outros optam por um centro de testes certificado, caso seja necess\u00e1rio um certificado oficial.<\/strong> Uma vez determinado o seu n\u00edvel, organizar seus estudos se torna mais f\u00e1cil. Voc\u00ea direciona os cursos adequados, escolhe os livros did\u00e1ticos certos e evita o esgotamento de tentar alcan\u00e7ar n\u00edveis muito altos de uma s\u00f3 vez. O progresso \u00e9 feito passo a passo, no seu pr\u00f3prio ritmo, consolidando o aprendizado em cada etapa.<\/li><\/ul>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><\/h2>\n        \n         \n        <figure class=\"wp-block-image size-full\">\n          <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/B1-et-B2-quelles.jpeg\" alt=\"Plataforma\">\n        <\/figure>\n        \n          \n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\nTipo de Teste <i>Objetivo Principal<\/i> FLE.RE <i>Teste online instant\u00e2neo<\/i> Autoavalia\u00e7\u00e3o r\u00e1pida de acordo com o CEFR <strong>Centros de Teste DELF\/DALF<\/strong>Certifica\u00e7\u00e3o Oficial\n<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\nObtenha um diploma reconhecido <strong>MOOC FLE<\/strong> Question\u00e1rios progressivos<\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><strong>Valide seu progresso em cada n\u00edvel<\/strong> Como usar o CEFR para progredir efetivamente na escrita e na fala?<\/li><li><strong><\/strong> Como usar o CEFR para progredir efetivamente na escrita e na fala? Para melhorar seu franc\u00eas de acordo com a escala CEFR, voc\u00ea precisa estar bem ciente de seus pontos fortes e fracos em cada habilidade: compreens\u00e3o auditiva, compreens\u00e3o de leitura, fala, escrita e intera\u00e7\u00e3o. Usar uma variedade de recursos (podcasts, s\u00e9ries, romances, discuss\u00f5es online) exp\u00f5e voc\u00ea a diferentes registros lingu\u00edsticos. Escrever e-mails regularmente ou manter um di\u00e1rio ajuda a melhorar sua express\u00e3o escrita, enquanto conversar com falantes nativos ou vivenciar novas situa\u00e7\u00f5es aumenta a espontaneidade.<\/li><li><strong>Para cada n\u00edvel, trata-se de se expor deliberadamente a conte\u00fado que esteja um pouco acima do seu n\u00edvel de conforto lingu\u00edstico habitual \u2013 o que realmente faz a diferen\u00e7a \u00e9 ousar sair da sua zona de conforto, mesmo que voc\u00ea hesite no in\u00edcio. Nada substitui a regularidade e a pr\u00e1tica em contextos aut\u00eanticos. Pratique a escuta ativa: transmiss\u00f5es, palestras TEDx, r\u00e1dio em franc\u00eas, leitura em voz alta.<\/strong> Inscreva-se em uma plataforma de aprendizagem adequada ao seu n\u00edvel do CEFR<\/li><\/ul>\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_83 ez-toc-wrap-center counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-transparent ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Sommaire<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Toggle Table of Content\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 eztoc-toggle-hide-by-default' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/www.fle.re\/blog\/pt\/cefr-niveis-a1-a-c2-explicados\/#Escreva_algumas_frases_por_dia_ou_mantenha_um_diario_pessoal\" >Escreva algumas frases por dia ou mantenha um di\u00e1rio pessoal<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/www.fle.re\/blog\/pt\/cefr-niveis-a1-a-c2-explicados\/#CEFR\" >CEFR<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Escreva_algumas_frases_por_dia_ou_mantenha_um_diario_pessoal\"><\/span>Escreva algumas frases por dia ou mantenha um di\u00e1rio pessoal<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\nParticipe de grupos de conversa\u00e7\u00e3o online ou presenciais <strong>Avalie regularmente seu progresso de acordo com os crit\u00e9rios do CEFR<\/strong> Conclus\u00e3o <i>O<\/i> CEFR\n<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\noferece uma estrutura clara para o aprendizado de l\u00ednguas estrangeiras, definindo os n\u00edveis de A1 a C2 <strong>com base em habilidades concretas, do iniciante ao usu\u00e1rio proficiente. Com esses par\u00e2metros, todos podem acompanhar seu progresso, definir metas de aprendizado e entender melhor as expectativas de um diploma oficial ou de um recrutador.<\/strong>\n<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\nUsar o\n<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"CEFR\"><\/span>CEFR<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\npermite que voc\u00ea direcione suas necessidades com precis\u00e3o, seja para se comunicar em situa\u00e7\u00f5es cotidianas ou desenvolver uma express\u00e3o sofisticada em contextos profissionais. Muitas pessoas se perguntam o que as letras e os n\u00fameros do CEFR representam e percebem que cada n\u00edvel revela novas habilidades, desde vocabul\u00e1rio b\u00e1sico at\u00e9 nuances complexas do idioma. Com essa classifica\u00e7\u00e3o, alunos, professores e empregadores t\u00eam uma linguagem comum para avaliar e comparar habilidades lingu\u00edsticas. Francamente, isso simplifica a comunica\u00e7\u00e3o e os procedimentos, especialmente quando voc\u00ea precisa justificar seu n\u00edvel de idioma para uma escola ou empresa! Como diferenciar os n\u00edveis do Quadro Europeu Comum de Refer\u00eancia para L\u00ednguas (CEFR) de A1 a C2? <strong><\/strong>Os n\u00edveis do CEFR (A1 a C2) estruturam o aprendizado de l\u00ednguas estrangeiras em seis est\u00e1gios. <strong><\/strong> A1 corresponde a um usu\u00e1rio iniciante que consegue entender frases simples. <a href=\"https:\/\/www.fle.re\/blog\/test-niveau-francais-gratuit\/\" target=\"_blank\"><strong><\/strong><\/a>A2 designa um usu\u00e1rio elementar, capaz de intera\u00e7\u00f5es curtas.\n<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\n\n<\/p>\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table>\n<tr>\n<th><strong>B1 \u00e9 um n\u00edvel intermedi\u00e1rio: voc\u00ea consegue trocar informa\u00e7\u00f5es sobre t\u00f3picos familiares.<\/strong><\/th>\n<th><strong><\/strong><\/th>\n<th><strong>B2 marca o usu\u00e1rio independente, que se expressa com clareza e detalhes.<\/strong><\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><a href=\"https:\/\/www.fle.re\/blog\/test-niveau-francais-gratuit\/\" target=\"_blank\"><\/a><\/td>\n<td>C1 implica express\u00e3o espont\u00e2nea e matizada, quase sem buscar palavras. Finalmente,<\/td>\n<td>C2<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Isso descreve um n\u00edvel de profici\u00eancia pr\u00f3ximo ao de um falante nativo, com compreens\u00e3o de textos complexos e express\u00e3o matizada. Cada n\u00edvel abrange cinco habilidades: compreens\u00e3o auditiva\/de leitura, express\u00e3o oral\/escrita e intera\u00e7\u00e3o. O Volume Complementar do CEFR 2021 tamb\u00e9m especifica habilidades como media\u00e7\u00e3o e letramento digital.<\/td>\n<td>Quais s\u00e3o os descritores do CEFR usados \u200b\u200bpara os n\u00edveis A1 a C2?<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Quais s\u00e3o os descritores do CEFR usados \u200b\u200bpara os n\u00edveis A1 a C2?<\/td>\n<td><\/td>\n<td>Existem avalia\u00e7\u00f5es oficiais para validar cada n\u00edvel do CEFR?<\/td>\n<\/tr>\n<\/table><\/figure>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><\/h2>\n        \n         \n        <figure class=\"wp-block-image size-full\">\n          <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/Comment-utiliser-le-CECRL-pour.jpeg\">\n        <\/figure>\n        \n          \n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\n <strong>Ver tamb\u00e9m: France \u00c9ducation international. \u00ab\u00a0O Quadro Europeu Comum de Refer\u00eancia para L\u00ednguas (CEFR)\u00a0\u00bb. France \u00c9ducation international, s.d. Acesso em 14 de junho de 2024.<\/strong> <strong>Ver tamb\u00e9m: Minist\u00e9rio da Educa\u00e7\u00e3o Nacional e da Juventude. \u00ab\u00a0Os N\u00edveis do CEFR.\u00a0\u00bb Minist\u00e9rio da Educa\u00e7\u00e3o Nacional e da Juventude, s.d. Acesso em 14 de junho de 2024.<\/strong> \n<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\nVer tamb\u00e9m:\n<\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><\/li><li><\/li><li><\/li><li><\/li><li><\/li><\/ul>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\n <strong><\/strong>  <strong><\/strong> \n<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\n <strong><\/strong> \n<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\n <strong><\/strong>\n<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><section class=\"faq\">\n<div>\n<h2><\/h2>\n<div>\n<p>\n         <strong><\/strong>  <strong><\/strong>  <strong><\/strong>  <strong><\/strong>  <strong><\/strong>  <strong><\/strong>  <strong><\/strong> \n<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<div>\n<h2><\/h2>\n        \n         \n        <figure class=\"wp-block-image size-full\">\n          <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/quoi-servent-les-descripteurs.jpeg\" alt=\"\">\n        <\/figure>\n        \n          \n         \n        <figure class=\"wp-block-image size-full\">\n          <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/Existe-t-il-des-valuations-officielles-pour.jpeg\" alt=\"\">\n        <\/figure>\n        \n          \n\n<ol class=\"wp-block-list\"><li> <a href=\"https:\/\/www.coe.int\/fr\/web\/common-european-framework-reference-languages\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\" target=\"_blank\"><\/a><\/li><li> <a href=\"https:\/\/www.france-education-international.fr\/hub\/langues\/cadre-europeen-commun-de-reference-pour-les-langues-cecrl\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\" target=\"_blank\"><\/a><\/li><li> <a href=\"https:\/\/www.education.gouv.fr\/les-niveaux-du-cecrl-12156\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\" target=\"_blank\"><\/a><\/li><\/ol>\n\n<\/div><\/section><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Entender o CEFR, o famoso Quadro Europeu Comum de Refer\u00eancia para L\u00ednguas, n\u00e3o \u00e9 mais um mist\u00e9rio quando voc\u00ea sabe [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":672,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[693],"tags":[6913,6916,6919,6922,6925],"class_list":["post-2604","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-non-classe-pt","tag-a1-cecrl-pt","tag-a2-cecrl-pt","tag-b1-cecrl-pt","tag-cecrl-pt","tag-niveis-cecrl-pt"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2604","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2604"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2604\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2605,"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2604\/revisions\/2605"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/672"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2604"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2604"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fle.re\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2604"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}